Gott in den verschiedenen Sprachen
Im Namen Gottes
Viele Religionen bekämpfen sich untereinander und lösen zuweilen regelrechte Glaubenskriege aus. Die Unterteilung in Gruppen innerhalb der Menschheit verhindern ein Gefühl der Zusammengehörigkeit und schließt eine Verbrüderung untereinander aus.
Doch bei näher Betrachtung der Begrifflichkeiten und Namen für Gott wird schnell ersichtlich, dass sich dahinter nur Wortklauberei verbirgt, um Zwistigkeiten unter den Völkern auszulösen…
Namen für Gott in anderen Religionen:
Arabisch: Allah
Assyrien: Eleah
Chinesisch: Prussi
Dänisch: Gut
Persisch: Kheda
Französisch: Dieu
Deutsch: Gott
Griechisch: Theos
Hebräisch: Elohim/Eloha
Japanisch: Goezur
Irisch: Dia
Italienisch/Spanisch: Dio
Lateinisch: Deus
Russisch: Bojh
Slowenisch: Buch
Türkisch: Tengri
Die Unterteilung in Gruppen und Religionen sind offenbar Mittel, um die Menschen untereinander aufzuteilen. Davon profitiert jedes System, das auf Zwistigkeiten aus ist. Auch Kriege entstehen, indem bestimmte Waffenlieferanten beide Kriegsfronten in der Rüstung unterstützen und Waffen an diese liefern. Somit wird sichergestellt, dass immer Konflikte zwischen zwei Parteien aufrechterhalten werden.
Gott in verschiedenen Sprachen
Was würde geschehen, wenn die Menschheit diesen Trick durchschauen würde? Die Kulturen, Länder und Menschen würden sich miteinander verbünden und könnten durch kein profitorientiertes System, das den Menschen nur sekundär berücksichtigt und fördert, mehr kontrolliert und manipuliert werden.
5 Comments
Libra Aquila
Also ich bin der festen Überzeugung, dass Gott auf Japanisch Kami heißt. Liegt wohl an den ganzen Animes, die ich geschaut habe… :P
Tigin
Hallo Jonathan,auf Türkisch heißt es Tanr? (Tengri) religionen sind meiner meinung Märchen aus dem uralten Geschichten.
Tigin
Hallo Jonathan, auf Türkisch heißt Tanri auf alttürkisch Tengri.
Mesut
Allah ist Arabisch und nicht Türkisch. Gott heißt auf Türkisch Tanr? (alttürkisch = Tengri) und nicht Allah. Bitte um Korrektur. VG
Matrixblogger
Hallo Mesut,
danke für Deinen Kommentar.
Das habe ich nun verbessert. Vielen Dank. :-)
Liebe Grüße, Jonathan